Jonathan Kramnick, in his absorbing Criticism & Truth (2023), argues that quotation is a key element of critical writing. He says, “Much of literary criticism turns on the art of quoting well.” He sees quotation as a form of craft – “weaving one’s own words with words that precede and shape them.” I agree. Kramnick identifies two types of quotation – in-sentence quotation and block quotation. In-sentence quotation is “embedding language from a text within your sentences.” Block quotation is “setting off larger gobbets in block form.” In-sentence quotation is a form of weaving; block quotation is a form of mortaring. Both forms are creative: “The skilled practice of writing about writing makes something new in the act of interpreting it. It is fundamentally and irreducibly a creative act.”
Monday, May 27, 2024
The Art of Quotation (Part I)
Saturday, January 2, 2021
Best of 2020: The Critics
![]() |
| Illustration by Chloe Cushman, from Anthony Lane's "Plotting a Course" |
Here are my favorite New Yorker critical pieces of 2020 (with a choice quote from each in brackets):
1. Anthony Lane's “Folies à Deux,” June 1, 2020 (“To see Coogan and Brydon being waited upon by unmasked servers, who carry the plates with bare hands, is to yearn for the touchstones of a mythical past. As one kindly waitress inquires, in a lull between courses, 'Do you want to continue?' Yes, if we can. Forever”).
2. James Wood's “Reward System,” September 14, 2020 (“At those moments when Gyasi’s prose is summoned to intense specificity, it smears into cliché: ‘On the nights when he would slink in through the back door, coming down from a high, reeking to high Heaven’ ”).
3. Peter Schjeldahl's “Off the Wall," November 16, 2020 (“Bevelled edges flirt with object-ness, making the works seem fat material presentations, protuberant from walls, rather than pictures. But, as always with Gilliam, paint wins”).
4. Anthony Lane's “Plotting a Course,” December 14, 2020 (“Could Susan be the first person on record to discuss her distant sexual history while playing Monopoly and Scrabble, and, if so, does a threesome count as a triple-word score?”).
5. Julian Lucas's “Death Sentences,” September 21, 2020 (“Forget Susan Sontag’s dictum that diseases shouldn’t have meanings. Guibert inhabited AIDS as though it were a darkroom or an astronomical observatory, a means for deciphering the patterns in life’s dying light”).
6. Dan Chiasson's “Suspended Pleasures,” September 7, 2020 (“The Airstreams and roadsters, the delis and coffees are there whenever and wherever we want to experience them, and they can be reanimated on demand”).
7. James Wood's “Enigma Variations,” August 24, 2020 (“A sparse realism scars the pages—Leonard, abandonment, the phone call, a North Dakota hospital”).
8. Leo Robson's “The Art of the Unruly,” July 6 & 13, 2020 ("As she invokes a world of pounding hearts and thumping ears and watering mouths, she exhibits a refreshing freedom from embarrassment, an indifference to the concept of overkill").
9. Peter Schjeldahl’s “Target Practice,” February 17 & 24, 2020 (“He sneaks whispery formal nuances into works whose predominant effect may be as subtle as that of a steel garbage can being kicked downstairs”).
10. Dan Chiasson’s “A Trick of the Senses,” January 20, 2020 (“This is the core feature of Hass’s work, in my view: an Etch A Sketch method that allows the surface of the completed poem to be erased and revised, with traces of previous attempts, along with gaps for when the lightning strikes”).
Saturday, July 25, 2020
On Joyce Carol Oates's "Acceleration Near the Point of Impact"
![]() |
| Joyce Carol Oates (Photo by Richard Avedon) |
fire-hazards warned of in the papers
but the yew tree rises miraculous
red and green ornaments
at its peak the hand-sized angel
again the release of dirty snow
the melting rush of sewers
the church bells’ ambitions
a Sunday of parades
rockets, ten-cent bombs
end of summer sales
bins of heaped-up bathing suits
sandals and shoes with cork heels
and tactile November skies
by minutes and inches pushing us
into history
Saturday, July 18, 2020
July 6 & 13, 2020 Issue
Sunday, December 31, 2017
Best of 2017: The Critics
![]() |
| Riccaardo Vecchio, "Bill Knott" (2017) |
12. Emily Nussbaum, “Tragedy Plus Time,” January 23, 2017 (“Despite the breeziness of Breitbart’s description, there was in fact a global army of trolls, not unlike the ones shown on ‘South Park,’ who were eagerly ‘shit-posting’ on Trump’s behalf, their harassment an anonymous version of the ‘rat-fucking’ that used to be the province of paid fixers”).
Friday, November 24, 2017
November 20, 2017 Issue
Thursday, December 29, 2016
Best of 2016: The Critics
![]() |
| Illustration by John Gall |
Credit: The above illustration, by John Gall, is from Peter Schjeldahl’s “Insurance Man” (The New Yorker, May 2, 2016).
Wednesday, October 26, 2016
October 17, 2016, Issue
I enjoyed all three of these reviews immensely. I'm particularly struck by Robson’s idea that Loving is at least partially sourced in Renoir's The Rules of the Game. For this reason, his “Doings and Undoings” is this week’s Pick of the Issue.
Thursday, December 31, 2015
Best of 2015: Criticism
Credit: The above portrait of Primo Levi, by Jillian Edelstein, is from James Wood’s "The Art of Witness," The New Yorker, September 28, 2015.
Sunday, November 1, 2015
October 26, 2015 Issue
3. What to make of Meghan O’Rourke’s "Unforced Error"? Of this much I’m sure – it’s great, even better than her superb "My Aunts" (The New Yorker, July 20, 2009), one of my all-time favorite poems. “Unforced Error” is more complex than “My Aunts.” Like “My Aunts,” it celebrates life. But in “Unforced Error,” failure to see death in the midst of that life is considered a mistake. The combination of disparate images and thoughts is ravishing: “I made a mistake. Now I have a will. It says when I die / let me live. A white shirt, bare legs, bones beneath. / Numbers on a board. A life can be a lucky streak, / or a dry spell, or a happenstance. / Yellow raspberries in July sun, bitter plums, curtains in wind.” That final line is very fine – a form of still life/nature morte. “Unforced Error” is death-haunted. My take-away: Don’t take life for granted.
4. I strongly disagree with the view expressed in Masha Gessen’s "The Memory Keeper" that “the border between journalism and literature is inviolable.” One of this blog’s main premises is that no such boundary exists, and that fact pieces such as Ian Frazier’s "Blue Bloods," Burkhard Bilger’s "Towheads," Lauren Collins’s "Angle of Vision," William Finnegan’s "Dignity," Raffi Katchadourian’s "Transfiguration," Dexter Filkins’s "Atonement," to name just a few recent examples, are as artful, arresting, and meaningful as any novel or short story.
5. The most absorbing piece in this week’s issue is Nicholas Schmidle’s "Ten Borders," which reconstructs the harrowing, dogged, courageous journey of a Syrian refugee named Ghaith from his hometown of Jdeidet Artouz (“Across the street, a sedan was spewing flames. Body parts littered the road”) to Bar Elias (“Ghaith met the smuggler at a restaurant, and paid him five hundred dollars for the plane ticket and the fake passport”) to Beirut (“The officers discovered Ghaith’s Syrian passport in his backpack and arrested him”) to a Beirut jail (“One day, Ghaith watched, horrified, as a pregnant prisoner fell to the floor, blood pooling around her”), back to Jdeidet Artouz (“He felt imperilled whenever he left the house”), then to Istanbul (“After several days, Turkish smugglers herded Ghaith and the others onto buses”), then to Mersin (“Ghaith hitched a ride to the center of Mersin in the back of a produce truck, among piles of oregano, mint, and parsley”), then to Alanya (“Eventually, they were dropped off late one night at a gas station near Alanya, a tourist town on the Turkish Riviera, two hundred and twenty miles west of Mersin”), then via boat into the Mediterranean (“Water slopped over the gunwales and a gaseous odor filled the cabin”), then back to the Turkish Riviera (“Police officers arrived and stretched crime-scene tape around a swath of the beach”), then to Mersin (“In mid-June, Bilal learned that yet another smuggler from Mersin, known as Abu Omar, was running rubber dinghies from Izmir, on Turkey’s western coast, to Lesbos, a Greek island fifteen miles away”), then to Izmir (“At eight o’clock, Turkish smugglers hustled them onto a bus; along the way, they collected another group of refugees, many of whom had to squat in the aisles”), then via rubber dinghy to Lesbos (“The refugees cut the motor and the raft floated to shore”), then to Moria (“They were dropped off at a refugee center that resembled a prison: high fences, watchtowers, concertina wire”), then on an overnight ferry to Athens (“He and Bahaa stood on the deck, watching the sun set on the terra-cotta roofs of Mytilene, Lesbos’s capital”), then via train to Evzonoi, then by foot to Gevgelija (“The Macedonian police collected Ghaith and his friends in a paddy wagon and took them back to the Greek border”), then, following the railroad tracks, trekking to a village five-stops north of Gevgelija, where he and dozens of other refugees boarded a train going north; then disembarking at the last stop before the Serbian border; then trekking to Preševo; then via bus to Belgrade (“Ghaith took a shower to wash off the mud caked behind his ears”); then via smuggler’s van to Vienna (“Ghaith, Bahaa, and Bilal crouched on the floor, so that they couldn’t be seen through the windows”); then via train to Salzburg; then via taxi to Munich; then via train to Copenhagen, and then to Malmö, crossing into Sweden on the Øresund Bridge. It’s an amazing journey, with many close calls and memorable experiences along the way. Schmidle is to be commended for the skillful, detailed way he’s reported it.
6. I read Leo Robson’s "Delusions of Candor" with interest. James Wood, in his recent Slate interview, mentions Robson as one of the critics he regularly reads. He says Robson is “extremely good on fiction.” “Delusions of Candor” is the first Robson piece I’ve read. It’s a review of two books on Gore Vidal – Jay Parini’s Empire of Self: A Life of Gore Vidal and Michael Menshaw’s Sympathy for the Devil: Four Decades of Friendship with Gore Vidal. Robson describes Vidal’s style as “Olympian detachment, patrician hauteur.” This strikes me as exactly right. I’m not a fan of Vidal’s writing. But I did enjoy Robson’s review, especially his argument that Parini “wants to give us the real Gore, but he keeps on falling for the pose.” I like the way he uses passages from Anais Nin’s diary describing Vidal as “lonely,” “hypersensitive,” “insecure,” contrasting her view with the image of the “strapping, self-assured, untouchable Vidal” that Parini presents in his book. Argument, for me, is a key element of a stimulating book review. Robson appears adept at it. I enjoyed his “Delusions of Candor” immensely.









