9. Dean says, “Adler’s words about Kael’s work would appear in every obituary when Kael died in 2001.” Well, there’s at least one obituary in which they don’t appear – David Denby’s tribute in the September 17, 2001, New Yorker. Denby says of Kael’s New Yorker writing, “In both abundance and quality, it was a performance very likely without equal in the history of American journalism.”
Showing posts with label Brian Kellow. Show all posts
Showing posts with label Brian Kellow. Show all posts
Friday, July 13, 2018
Michelle Dean on Pauline Kael: Not Sharp
Michelle Dean’s Sharp: The Women Who Made an Art of Having an Opinion (2018) contains at least nine questionable statements about Pauline Kael:
1. Dean describes Kael’s writing as “consistently inconsistent, tending to passionate riffs, insisting that the only principle worth defending was pleasure.” This makes Kael sound almost irrational – more expressive than logical. It underrates the “thinking” in her criticism. Kael’s thinking process often took the form of argument. She was an exhilaratingly powerful arguer. Many of her best pieces are arguments. In “Circles and Squares,” she argues against the auteur theory. In “Bonnie and Clyde,” she argues in favor of movie violence. In “Trash, Art, and the Movies,” she argues against “high culture.” In “Raising Kane,” she argues against the widespread view that Citizen Kane is the sole creation of Orson Welles. These pieces are as intellectual in their light as they are passionate in their heat, and they insist on a lot more than just pleasure.
2. Dean says, “In ‘Trash, Art, and the Movies,’ Kael argues at length for erotics in the place of hermeneutics. As ever, she is interested in reaction, not aesthetics.” I’m not sure what’s being said here. Kael argued for erotics, but not in “Trash, Art, and the Movies.” The movies discussed in that great essay – “Wild in the Streets,” “In the Heat of the Night,” “The Manchurian Candidate,” “The Thomas Crown Affair,” “Petulia,” “The Graduate” – aren’t especially erotic. Kael’s strongest argument for movie eroticism is her brilliant “Tango.” And in that piece, she doesn’t argue for it “in the place of hermeneutics.” If by “hermeneutics,” Dean means interpretation, she’s wrong to say that Kael argued for its replacement. Interpretation was one of her main critical tools. She was a superb interpreter: see, for example, her construal of the dark-and-light contrast in The Godfather (“The contrast is integral to the Catholic background of the characters: innocence versus knowledge – knowledge in this sense being the same as guilt”). And to say that Kael isn’t interested in aesthetics is crazy. No critic was more responsive to the look of a film – it’s light, color, texture, pattern, and design – than she was. Recall her description of the colors in Last Tango in Paris: “The colors in this movie are late-afternoon orange-beige-browns and pink – the pink of flesh drained of blood, corpse pink.” Or how about this inspired bit from her “Movieland – The Bums’ Paradise,” a review of Robert Altman’s The Long Good-Bye: “When Nina van Pallandt thrashes in the ocean at night, her pale-orange butterfly sleeves rising above the surf, the movie becomes a rhapsody on romance and death.” There you have aesthetics and hermeneutics in the same sentence.
3. Dean says, “Sontag had written that there was a kind of pleasure in analysis, in the taking apart and putting back together of things, something that Kael could never abide.” This misrepresents Kael’s critical approach. She was a phenomenal analyst. She had a vast mental storehouse of movie associations. Her great strength was looking at a movie and noticing subtle echoes of other movies. For example, in “Bonnie and Clyde,” she wrote,
The showpiece sequence, Bonnie’s visit to her mother (which is a bit reminiscent of Humphrey Bogart’s confrontation with his mother, Marjorie Main, in the movie version of “Dead End”), aims for an effect of alienation, but that effect is confused by all the other things attempted in the sequence: the poetic echoes of childhood (which also echo the child sliding down the hill in “Jules and Jim”) and a general attempt to create a frieze from our past—a poetry of poverty. Penn isn’t quite up to it, though he is at least good enough to communicate what he is trying to do, and it is an attempt that one can respect. In 1939, John Ford attempted a similar poetic evocation of the legendary American past in “Young Mr. Lincoln;” this kind of evocation, by getting at how we feel about the past, moves us far more than attempts at historical re-creation. When Ford’s Western evocations fail, they become languorous; when they succeed, they are the West of our dreams, and his Lincoln, the man so humane and so smart that he can outwit the unjust and save the innocent, is the Lincoln of our dreams, as the Depression of “Bonnie and Clyde” is the Depression of our dreams—the nation in a kind of trance, as in a dim memory. In this sense, the effect of blur is justified, is “right.” Our memories have become hazy; this is what the Depression has faded into. But we are too conscious of the technical means used to achieve this blur, of the attempt at poetry. We are aware that the filtered effects already include our responses, and it’s too easy; the lines are good enough so that the stylization wouldn’t have been necessary if the scene had been played right. A simple frozen frame might have been more appropriate.
There’s more analysis packed into that one passage than most critics provide in an entire review. Its intelligence has at least three registers: it notices the poetic effect of Bonnie’s-visit-with-her-mother sequence; it compares that effect with John Ford’s similar “poetic evocation” in Young Mr. Lincoln; and it criticizes the effect for being too stylized.
4. Dean says, “In fact, for the rest of her life she [Kael] never again wrote anything like “Trash, Art, and the Movies,” eschewing these kinds of broader essays for the most part.” I can’t let this go by without pointing out that, in addition to her weekly New Yorker reviews, Kael wrote at least eight superb essays for the magazine: “Raising Kane,” “Numbing the Audience,” “On the Future of Movies,” “Notes on Heart and Mind,” “The Man From Dream City,” “Notes on Evolving Heroes, Morals, Audiences,” “Fear of Movies,” and “Why Are Movies So Bad?” – all of which came after “Trash, Art, and the Movies.”
5. Dean calls Kael’s “Raising Kane” a “career disaster.” Really? Kael’s great essay stirred controversy. In it, she argued Citizen Kane isn’t the one-man show that many people (including its director, Orson Welles) believe it to be. She was criticized for failing to provide Welles’s viewpoint, particularly on the issue of the authorship of the script, which Kael attributed solely to Herman J. Mankiewicz. But the controversy didn’t hurt her in the least. The New Yorker didn’t fire her. She kept right on writing. Her career continued to rise. Two years after “Raising Kane,” she won a National Book Award for Deeper into Movies.
6. Dean says, “She [Kael] attributes much of the film’s [Citizen Kane’s] genius not to the much-laureled Welles, but rather to the relatively forgotten screenplay writer, Herman Mankiewicz.” This isn’t true. Kael argued that Mankiewizc was the sole author of the script and the creator of the movie’s central character, the newspaper baron Charles Foster Kane. But she was very clear on who was responsible for the film’s “magic.” She wrote, “Though Mankiewicz provided the basic apparatus for it, that magical exuberance which fused the whole scandalous enterprise was Welles’.” And to underscore the point, she further says, “Citizen Kane is a film made by a very young man of enormous spirit; he took the Mankiewicz material and he played with it, he turned it into a magic show.”
7. Dean says of Kael’s “Raising Kane,” “Kael was not a reporter or researcher by trade. She didn’t have the kind of systematic mind it required. So there were holes.” This is another of Dean’s condescending remarks on Kael’s intelligence. The only “hole” in “Raising Kane” that Dean reports is Kael’s failure to consult Welles, never mind that his position on the question of who wrote Citizen Kane’s script was well known. As far as he was concerned, the script was his and Mankiewicz’s jointly. Dean uncritically adopts Peter Bogdanovich’s “The Kane Mutiny” as the correct version of the facts, notwithstanding that it’s based almost entirely on Welles’s self-serving testimony. She says, “Bogdanovich landed the attack that truly stuck it to Kael.” A few paragraphs later, she says it again: “It stuck to her.” Is this true? No, not according to Kael’s biographer, Brian Kellow: “ ‘The Kane Mutiny’ did surprisingly little damage to Pauline’s reputation” (Pauline Kael: A Life in the Dark, 2011).
8. Regarding Renata Adler’s hatchet job, “The Perils of Pauline,” Dean says, “She [Adler] had clearly declared war on Kael. And she made a decent case.” Adler’s essay reviews Kael’s 1980 collection, When the Lights Go Down, calling it “piece by piece, line by line, and without interruption, worthless.” Adler’s technique of “counting the number of words and turning them back on a subject to make them look foolish” impresses Dean. She says, “Against Kael, who had so much copy available to analyze – all of it written in the structure of movie reviews – it was devastating.” But what Dean doesn’t comment on is Adler’s use of exaggeration. For example, Adler says of Kael,
She has, in principle, four things she likes: frissons of horror; physical violence depicted in explicit detail; sex scenes, so long as they have an ingredient of cruelty and involve partners who know each other either casually or under perverse circumstances; and fantasies of invasion by, or subjugation of or by, apes, pods, teens, bodysnatchers, and extraterrestrials. Whether or not one shares these predilections—and whether they are in fact more than four, or only one—they do not really lend themselves to critical discussion. It turns out, however, that Ms. Kael does think of them as critical positions, and regards it as an act of courage, of moral courage, to subscribe to them. The reason one cannot simply dismiss them as de gustibus, or even as harmless aberration, is that they have become inseparable from the repertory of devices of which Ms. Kael’s writing now, almost wall to wall, consists.
I remember my reaction when I first read that: Only four things Kael likes? Come on! Adler’s gross simplification of Kael’s movie taste is easy to refute. Think of Kael’s praise of Robert Altman’s McCabe & Mrs. Miller (“a beautiful pipe dream of a movie – a fleeting, almost diaphanous vision of what frontier life might have been”). Think of her praise of Marcel Ophuls’ The Sorrow and the Pity (“You experience the elation of using your mind – of evaluating the material, and perceiving how it’s all developing, while you’re storing it up”). Think of her love of Jean Renoir’s work (“At his greatest, Jean Renoir expresses the beauty in our common humanity – the desires and hopes, the absurdities and follies, that we all, to one degree or another, share”). Think of her love of thirties screwball comedy (“Love became slightly surreal; it became stylized – lovers talked back to each other, and fast”). Kael’s catalogue of movie love is endless, and completely unrelated to Adler’s nasty little list. This is typical of everything Adler’s scabrous essay alleges against Kael. It is, line by line, and without interruption, a grotesque distortion of Kael’s work. David Denby, in his Do the Movies Have a Future? (2012), calls it a “notoriously wrongheaded piece.” Dean’s treatment of it as a “decent case” is a major flaw in her book.
9. Dean says, “Adler’s words about Kael’s work would appear in every obituary when Kael died in 2001.” Well, there’s at least one obituary in which they don’t appear – David Denby’s tribute in the September 17, 2001, New Yorker. Denby says of Kael’s New Yorker writing, “In both abundance and quality, it was a performance very likely without equal in the history of American journalism.”
Wednesday, March 7, 2012
Renata Adler's "The Perils of Pauline": Classic Low Snark
Last year, I posted an article in which I said there’d never been a more wrong-headed interpretation of Pauline Kael’s work than Louis Menand’s “The Popist: Pauline Kael.” I was wrong. That distinction belongs to Renata Adler’s vile "The Perils of Pauline" (The New York Review of Books, August 14, 1980; included in Adler's 2001 collection Canaries in the Mineshaft under the title "House Critic"). I’d forgotten about Adler’s piece. However, as a result of reading a couple of reviews of Brian Kellow’s Pauline Kael: A Life in the Dark (2011), namely, Nathan Heller’s "What She Said" (The New Yorker, October 24, 2011) and Richard Schickel’s "Hell To Sit Next To" (Los Angeles Review of Books, November 30, 2011), which mention Adler’s article, my memory of it was quickly rekindled. I recently reread “The Perils of Pauline.” It’s a lengthy review of Kael’s 1980 collection When The Lights Go Down. Its basic approach is a snarky attempt to reduce Kael’s work to caricature. It asserts that Kael “has, in principle, four things she likes,” that she “has an underlying vocabulary of about nine favorite words,” that her writing consists of a “repertory of devices,” e.g., “the mock rhetorical question,” “the hack carom,” “the structure of spite,” and so on. Most of her claims have been ably rebutted by, among others, Craig Seligman, in his Sontag and Kael (2004). Seligman quotes Adler’s “four things she likes” passage and calls it “grotesque.” I agree. He says her “prissiness is embarrassing.” I agree. But when he writes, “Despite the occasional shoddiness of Adler’s tactics, I wouldn’t accuse her of the bad faith she imputes to Kael,” I demur. Adler knows exactly what she’s doing. Like an overzealous prosecutor, she twists the evidence, quotes out of context, and exaggerates the alleged crime. And what exactly, in Adler’s view, is the alleged crime? It’s that Kael is profane, raucous, lewd and loud. These are the very qualities I admire about her writing. I’m not alone in liking them. Laurie Winer, in her excellent “Taste is the Great Divider” (Los Angeles Review of Books, December 2, 2011) writes:
Adler’s slam echoed the complaints of critic John Simon, who described Kael as a Russian count might describe a clever serf: “She is a lively writer with a lot of common sense, but also one who, in a very disturbing sense, is common.” Adler complained of Kael’s “vulgarity,” and she listed what she thought of as Kael’s worst phrases, among them, “tumescent filmmaking” and “plastic turds.” It’s hard not to laugh now at Adler’s discomfort, at her long lists of Kael’s crimes. It’s also hard not to see this attack as the age-old battle between the keepers of good taste and the antic comic spirit, with Adler taking the role of Margaret Dumont and Kael appearing as Groucho Marx. In the long run, of course, Groucho always wins.
Kael, in her wonderful review of Close Encounters of the Third Kind (“The Greening of the Solar System,” The New Yorker, November 28, 1977; collected in When The Lights Go Down), says, “Close Encounters is so generous in its feelings that it makes one feel maternal and protective; there’s also another side of one, which says, ‘I could use a little dirty friction.’ ” Right there is the side of Kael I love.
Credit: The above portrait of Renata Adler is by David Levine.
Friday, October 28, 2011
October 24, 2011 Issue

What to make of Nathan Heller’s Pauline Kael piece (“What She Said”) in this week’s issue? I confess I didn’t much like it. Here are eight reasons why:
1. Heller reduces Kael’s thinking to the level of “whimsical taste.” He says, “from the time she wrote her first review until the moment she retired, in 1991, her authority as a critic relied solely on her own, occasionally whimsical taste.” He says that she flaunted intuition “in the face of formalism,“ and that “She was dowsing for film classics with her nervous system.” Intuition,” “taste,” and “ dowsing with her nervous system” do not do justice to Kael’s approach. Each of her reviews is an unfolding of thought. Did she have an interpretive or ideological a priori? Yes and no. She wasn’t locked into a system the way, say, a Freudian or Marxist critic is. But there are theories implicit in her criticism. Her love of “open form,” for example, governs her aesthetic response. And her great essay “Trash, Art, and the Movies” (included in her 1970 collection Going Steady), develops “the simple good distinction” that she repeatedly applied in her criticism: “all art is entertainment but not all entertainment is art.” Heller, in his piece, fails to mention “Trash, Art, and the Movies.”
2. Heller asserts that “the fifteen-year stretch between 1964 and 1979” is “when Kael wrote almost all the reviews on which her reputation rests.” Even though he’s saying “almost,” he’s still leaving the impression that the writing Kael did between 1980 and February 11, 1991, when she wrote her last review, is of secondary importance. I disagree. In that eleven-year period, Kael produced four brilliant collections: Taking It All In (1984), State of the Art (1985), Hooked (1989), and Movie Love (1991). Also, in 1982, the first edition of her magnificent 5001 Nights at the Movies was published. It’s a collection of several thousand capsule reviews she did for The New Yorker’s “Goings On About Town” department. In the foreword to 5001 Nights at the Movies, William Shawn says:
A master of synopsis, Pauline Kael has contrived to tell us between the covers of one book what eight decades of film are about and who is in them and behind them, and to reflect, swiftly but astutely, on what they signify. No one else has done that; no one else could have done that.
Heller, in his piece, fails to mention 5001 Nights at the Movies.
3. Speaking of William Shawn, I was surprised to read in Heller’s article that, when Kael tried to return to The New Yorker, after spending less than a year working in Hollywood, “William Shawn balked.” Heller says, “One of her former editors prevailed on him, but the homecoming was awkward.” This is the same Shawn, who, three years later, writes in his Foreword to 5001 Nights at the Movies that “The originality of Pauline Kael’s mind and temperament, her formidable intelligence, her eloquent use of the vernacular, her extraordinary analytical powers, her insight into character, her ability to shed light wherever the real world intersects with the world on film, her enormous gift for social observation, the wit and energy and clarity of her prose all go into making her the singular critic she is.” In light of the foregoing, it’s hard to imagine Shawn passing up the opportunity to rehire Kael. Heller doesn’t disclose his source for the information that “William Shawn balked.” Perhaps it comes from Brian Kellow’s new biography, Pauline Kael: A Life in the Dark. If so, he should’ve said so, rather than report it as established fact.
4. Heller says that Kael “had few qualms about blackballing young writers on her turf, and otherwise using her influence for ill.” This verges on slander, unless substantiated. Heller fails to do so. But he does indicate his source for this nasty tidbit: “In 1970, Kellow tells us, Kael conned a U.C.L.A. assistant professor, Howard Suber, out of publishing an essay on 'Citizen Kane': she promised a collaboration, vanished with Suber’s proprietary research, and ultimately used it for an extended piece of her own, 'Raising Kane' (1971).” This is absolutely the worst story I have ever heard told about Pauline Kael. I question whether it’s true. And so should Heller and The New Yorker question it. What was the nature of the promise? What proof is there of it? How “proprietary” was the research? What part, if any, did Kael use?
5. Heller uses the old, elitist High-Low structure to describe culture. At one point, he says, “The art and the criticism of the sixties were blurring the boundaries of high and low culture.” At another point, he says, “In truth, most of her early pursuits reached for higher cultural ground.” And at another, he says, “And when she started to write seriously about movies, much later, it was her passion for the high-art canon that helped set her bearings.” Kael was against High-Low distinctions. In “Trash, Art, and the Movies, she said, “Movie art is not the opposite of what we have always enjoyed in movies, it is not found in a return to that official high culture, it is what we have always found good in movies only more so. It’s the subversive gesture carried further, the moments of excitement sustained longer and extended into new meanings.” Heller is wrong. Kael didn’t have a “passion for the high-art canon.” She wanted that high-art canon overturned. Her passion was for “the subversive gesture.” That’s one of the reasons I admire her.
6. Heller claims that Kael “actively opposed” “many of the seventies’ classics.” He names three of them: The French Connection, Chinatown, and Manhattan. It’s true that she disliked The French Connection. She said, “It’s certainly exciting, but that excitement isn’t necessarily a pleasure.” But with regard to Chinatown, her opinion was mixed. She says, “It’s all over-deliberate, mauve, nightmarish; everyone is yellow-lacquered, and evil runs rampant. You don’t care who is hurt, since everything is blighted. And yet the nastiness has a look and a fascination.” That doesn’t sound like “active opposition” to me. Regarding Woody Allen’s Manhattan, she didn’t review it, not even in capsule form. In her review of Allen’s Hannah and Her Sisters, she refers to Manhattan as part of his “ongoing poem to love and New York City” (“Couples,” Hooked, 1989). Therefore, Heller is wrong with respect to two out of the three movies he says Kael “actively opposed.” And, contrary to what he says, there were many seventies’ classics that she praised, e.g., Last Tango in Paris, Mean Streets, The Long Goodbye, The Godfather, Part II, Nashville, Next Stop, Greenwich Village, Taxi Driver, Close Encounters of the Third Kind, and The Deer Hunter.
7. Heller rarely quotes from Kael’s writing. And when he does, it’s not to celebrate her style, but to embarrass her reputation. For example, his quote from her Butch Cassidy and the Sundance Kid review is a bridge to a wretched anecdote in which George Roy Hill calls her a “miserable bitch” because she conveyed the impression (apparently wrong) that some of Butch Cassidy and the Sundance Kid’s dialogue was taped in a studio. In his piece, Heller constantly tells us what Kael was doing, instead of showing us by adducing examples from her work: “She was constantly goading the industry to try harder, but dismissed pictures that seemed to try harder”; “She worried – and this is essentially an avant-garde worry – that audiences suckling a teat of cynicism and easy entertainment would lose their appetite for creative urgency”; “She reviewed many of these movies [late sixties’ films] with gusto”; “Kael didn’t just say, This is a bad movie because it fails to turn me on. Instead, she strung movies loosely together, as if mapping out the lines of tradition, and weather-tested them against a couple of things: authenticity of experience and the proved canon of noncimematic art.” Reading this stuff, I found myself thinking, For gods sake, Heller, shut up for a moment and let Kael speak. The same goes for his endless theorizing. “What She Said” is awash with airy theories, e.g., “Kael fell in love with writing about movies, because, unlike every other creative form at the time, they had no “tradition” from the audience’s point of view.” Really? James Agee was in the audience from 1941 to 1948, writing reviews for Time and The Nation. He and countless other moviegoers (including Kael, of course) had a very clear sense of movie tradition stretching back to Mack Sennett, Charlie Chaplin, Harold Lloyd, Buster Keaton, and beyond. Kael fell in love with writing about movies because she loved writing and she loved movies. In the introduction to her wonderful For Keeps, she says, “As the seventies gave way to the eighties, the excitement I had earlier found in the movies gave way to the pleasure I found in writing.”
8. This brings me to my main complaint about Heller’s piece. He fails to see that it's Kael’s writing that accounts for her work’s endurance. He talks about how a lot of people today dream of lost opportunities, and he says, “Kael’s great achievement was to fight this way of thinking, to persuade her readers that work is always done with the machinery at hand.” Maybe that’s one of Kael’s achievements, but it’s not her greatest. Her greatest achievement was the creation of a style of writing that let you in on her thought processes as she wrote. Before she came along, no one did that. She was the first. Now, almost every critic writes that way, her way. She changed the way writers write (and think) about art. I yearn for a close, literary study of her work, one that considers her writing from the level of language, syntax, structure. Heller’s piece is just about as wide of the mark as you can get.
Postscript: Elif Batuman enriches this week’s issue with a cabinet-of-wonders piece titled “Natural Histories” that, in its combinative strangeness, its mixture of history, ecology, eco-poetry, wildlife, biology, literature, politics, travelogue, and memoir, is some sort of masterpiece. Its final two paragraphs are exquisite. Carolyn Drake's photograph is superb.
Subscribe to:
Comments (Atom)
