Saturday, June 29, 2013
July 1, 2013 Issue
Part of the pleasure of reading John McPhee’s recent work is
noting the allusions to some of his previous pieces. His delightful "The Orange Trapper," in this week’s issue, contains a number of such references. For
example, George Hackl is mentioned (“Ask George Hackl, who grew up playing golf
on courses around Princeton …”). Is this the same George Hackl who joined
McPhee for that tasty feed of shad with whisky sauce in the Appendix of
McPhee’s The Founding Fish (2002)? I
believe it is. Another example is the anecdote about the
Guayas River pirate who takes a sailor’s watch, looks at it, and gives it back to him because it isn’t good enough. This is out of McPhee’s great Looking
for a Ship (1990). His reference, in “The
Orange Trapper,” to “river batture” is an echo from his masterly “Atchafalaya”
(The New Yorker, February 23,
1987; included in his 1989 collection, The Control of Nature): “In the river batture – the silt-swept no man’s
land between waterline and levee – lone egrets sat in trees, waiting for the
next cow.”
“The Orange Trapper” is also enormously enjoyable for its
surreal sentences (e.g., “Tulip poplars tend to smear”; “If more than one
player is using a Callaway 3 HX HOT BITE or a Pinnacle 4 GOLD FX LONG – or, far
more commonly, there’s a coincidence of Titleists – you need your own pine
tree”). They’re surreal in the sense that their word juxtapositions startle.
But what’s really interesting about them is that, unlike surreal painting and
poetry, they describe real life. Consider, for example, McPhee’s description of
a hiking-and-birding trail:
This is not on one of my biking routes, but on solo rides I
have been there, and returned there, inspired by curiosity and a longing for
variety and, not least, the observation that in the thickets and copses and
wild thorny bushes on the inside of Jasna Polana’s chain-link fence are golf
balls – Big Bank golf balls, Big Pharma golf balls, C-level golf balls (C.E.O.,
C.O.O., C.F.O. golf balls), lying there abandoned forever by people who are
snorkeling in Caneel Bay.
That “in the thickets and copses and wild thorny bushes on
the inside of Jasna Polana’s chain-link fence” is wonderful. But what makes the
construction a true McPhee is that inspired last bit – “lying there abandoned
forever by people who are snorkeling in Caneel Bay.” I’m willing to bet that in
all of literature, no writer has ever before combined “biking routes,” “solo
rides,” “thickets and copses and wild thorny roses,” “Jasna Polana’s chain-link
fence,” “golf balls,” “Big Pharma,” “abandoned,” “snorkeling in Caneel Bay” in
one line. It’s a gorgeous, cabinet-of wonders sentence, one among many, in a terrific piece. I
enjoyed “The Orange Trapper” immensely.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment