“The best way to understand a writer is to interpret the work,” says Maggie Doherty, in her absorbing “Think Twice,” in this week’s issue. Really? Recall Susan Sontag’s famous dictum: “To interpret is to impoverish, to deplete the world – in order to set up a shadow world of ‘meanings’ ” (“Against Interpretation,” 1964). Sontag favoured experiencing the work – “experiencing the luminousness of the thing itself, of things being what they are.” Robert B. Pippin, in his recent Philosophy by Other Means, is pro-interpretation. He writes, “But the injunction that we should ‘stop interpreting’ a work and just ‘experience’ it is like demanding that we just look at the words on a page and not say what they mean.” He has a point. Nevertheless, I find myself drawn to Sontag’s approach – one that aims for “a really accurate, sharp, loving description of the appearance of a work of art.” It seems to me that if a work is closely described, its meaning will follow. Peter Schjeldahl, in the Introduction to his great Let’s See (2008), says, “As for writerly strategy, if you get the objective givens of a work right enough, its meaning (or failure or lack of meaning) falls in your lap.” Boom! As usual, Schjeldahl nails it.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment