The pieces in this week’s issue that I enjoyed most are
Burkhard Bilger’s “The Ride of Their Lives,” James Wood’s “Fly Away,” and Dan
Chiasson’s “You and Me Both.” In his “Reporter at Large” piece, Bilger visits
the Camp of Champions in Sayre, Oklahoma, “a combination rodeo school and
revival meeting,” where kids bounce around on sheep and calves in preparation
for “the most dangerous organized sport in the world” – bull-riding. He also
journeys to the D&H Company cattle ranch on the Washita River in
south-central Oklahoma where rodeo bulls are bred (“Tawny, black, mottled,
white—rodeo bulls are almost always mutts—they grazed under spreading pecans,
in thirteen pastures separated by tall steel fences”). And he attends the Youth
Bull Riders World Finals in Abilene, Texas (“Then the gate flew open and the
calf charged out, leaping and flexing across the arena like a steel spring shot
from an old tractor. He twisted one way and the other, jackknifed in the air
and rolled his belly, but could not get the rider off”).
I like Bilger’s feel for Oklahoma. He says, “In the right
light, there’s a kind of grandeur to its vast featureless sweep, where every
truck stop and water tower can take on totemic power.” But a weird undercurrent
runs through the piece. It’s there in the vests that read “Cowkids for Christ”
that some of the calf riders wear. It’s there in the parents’ willingness to
expose their children to catastrophic injuries (“ ‘I worry about it. I do,’ his
father told me. ‘We discuss it all the time. If something serious happens in
the arena and God calls his number—if a fatality happens to my son bull
riding—it’ll be a struggle. I’m not going to lie to you. But I’ll know that my
son will be at peace. That he died happy and enjoying what he was doing’ ”).
The story’s clinching quotation is Tuff Hedeman’s comment. Hedeman is a
four-time world champion bull-rider. Near the end of the piece, he says, “For
me, ninety per cent of it was good. I never had a life-threatening injury. But
the last thing I would ever want my son to do is ride bulls. It’s insane.” “The
Ride of Their Lives” concludes beautifully. Bilger cuts back to the Camp of
Champions, to a cattle trough baptism in a tent. Eight-year-old Jet Erickson,
one of the cowkids we’ve been following in the story, volunteers for the
ceremony:
Jet, stripped to his swim trunks, climbed in willingly
enough but then seemed to change his mind. He pushed his feet up against the
end of the trough and gripped the rim tight with his hands. For just a moment,
he hung there like a spider perched above a water glass. Then one of the church
elders cradled his head and slowly, quiveringly, Jet let himself go under.
It’s a memorable scene, perhaps a metaphor for the crazy
culture of religion and rodeo in which these kids are immersed.
New Yorker readers
are lucky to have regular access to the work of two of the best literary
critics in the world – James Wood and Dan Chiasson. Both are in this week’s
issue. Wood, in his piece called “Fly Away,” reviews Samantha Harvey’s new
novel Dear Thief. Chiasson, in his
“You and Me Both,” considers Olena Kalytiak Davis’s recent The Poems She Didn’t Write and Other Poems. “Literature teaches us
to notice,” Wood says in his How Fiction
Works (2008). He admires perceptive writing immensely. In “Fly Away,” he
says of Davis’s novel:
Within a paragraph or two, the reader senses an attentive
purity in the narrator’s prose. She seems alert to everything: the “feathered
breaths” of her grandmother, how her “exhales were smooth and liquid, which
seems to me now the surest sign of a life’s exit—when the act of giving away
air is easier than that of accepting it”; the way the dying woman’s skin has
“flattened a tone—and I mean it this way, like a piece of music gone off-key.”
That “she seems alert to everything” is perhaps Wood’s
ultimate literary compliment. “Attentive purity” could be his watchword.
Chiasson’s descriptive analysis is extraordinary. For
example, in “You and Me Both,” he says of Davis’s “Robert Lowell,” “The poem
drifts from its altitudes down into the scuffed actual life it briefly sought
to transcend.” That “scuffed actual life” is inspired!
I don’t always agree with everything Wood and Chiasson say. For
instance, in his piece on Davis, Chiasson claims, “The medium of poetry isn’t
language, really; it’s human loneliness, a loneliness that poets, having
received it themselves from earlier poets, transfer to their readers.” Is that
true of every poet? I think of Seamus Heaney “toasting friendship” in his great
poem “Oysters.” Love, vitality, friendship – these are as much the medium of
poetry as loneliness. Chiasson’s statement seems too sweeping. Nevertheless, it’s
got me thinking. He may not always be right, but he’s unfailingly stimulating.